Дополнительный протокол к Меморандуму о стабилизации ситуация в области деэскалации Идлиб
Турецкая Республика и Российская Федерация, а Гаранты соблюдения режима прекращения огня в Сирии
Республика (далее - Стороны),
Напоминая Меморандум о создании деэскалации в Сирийской Арабской Республике по состоянию на 4 мая 2017 года и Меморандум о стабилизации ситуации в Идлибском Зона эскалации по состоянию на 17 сентября 2018 года.
Подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимость, единство и территориальная целостность сирийских арабов Республика.
Подтверждая свою решимость бороться со всеми формами терроризм, и ликвидировать все террористические группы в Сирии как назначен СБ ООН, соглашаясь с тем, что нападения на гражданских лиц и гражданская инфраструктура не может быть оправдана ни под каким предлогом,
Подчеркивая, что не может быть военного решения сирийского конфликт и что он может быть решен только через Принадлежащая Сирии ООН содействовала политическому процессу в соответствии с
JNSCR 2254,
Подчеркивая важность предотвращения дальнейшего ухудшения Гуманитарная ситуация, защита гражданского населения и обеспечение гуманитарная помощь всем нуждающимся сирийцам без
Условия и дискриминация, а также предотвращение
перемещение людей и содействие безопасному и добровольному возвращению
беженцев и вынужденных переселенцев на свои места
проживания в Сирии;
Согласились о нижеследующем,
1- Прекратить все военные действия вдоль линии соприкосновения в
Зона деэскалации Идлиба, начиная с 00:01 6 марта 2020 года.
2- Коридор безопасности будет установлен в 6 км в глубину севернее и глубиной 6 км к югу от шоссе М4. Конкретный параметры функционирования коридора безопасности будут согласованы
между министерствами обороны Турецкой Республики и Российская Федерация в течение 7 дней.
3- 15 марта 2020 года совместное турецко-российское патрулирование
начинайте вдоль шоссе M4 от поселка iMCfei, (2 км до к западу от С.ара.qi.b) до поселения Айн-Ай-Хьяйр,
Этот дополнительный протокол вступает в силу с момента подписание.
Совершено в Москве 5 марта 2020 года в трех экземплярах, в Турецкий, русский и английский языки, все тексты имеют одинаковый юридическую силу