Saizar 31 октября 2019 в 07:13

Перевод с древнерусского на современный стихи Савватий Васильева

"Ничто же светлейше солнечного сияния ,
Ничто же сладчайше книжного писания.
Солнечный бо свет вселенну осиявает,
Книжное же писание душу просвещает.
Солнце убо согревает плоды земные,
Книжное же писание наводит на мысли благие."

"Нет ничего ярче солнечного свечения,
Нет ничего слаще книжного чтения.
Как солнечный свет мир освещает,
Чтение книг сердце просвещает.
Как солнце вокруг темноту разгоняет
Хорошие книги так правильно жить наставляют
Классическое чтение
Для комментирования необходимо зарегистрироваться на сайте