Олимпиодор 3 ноября 2019 в 11:32

Как переводится: '' Aren't you an indecent instant ramen! '' ?
Только давайте без переводчика.

Смысл этой фразы такой: "A разве вы не страстный любитель рамен"
Слово  "рамены" появилось в России не так давно и означает: еда быстрого приготовления (это может быть лапша быстрого приготовления с разными наполнителями  или подобная еда, относящаяся к  разряду fast food). Сейчас в Москве и других больших городах открываются  Рамен Clubs: кафе - рамены (лапшевни), где подаётся различная Японская еда быстрого приготовления.
Английский
Для комментирования необходимо зарегистрироваться на сайте