Letyuvada 26 ноября 2019 в 07:25

Как перевести: What kinds of entertaiment do you like? ( Думала, что "entertainment" переводится как "зрелище" или "развлечение", но в даном случае это
должно быть как-то связано с музыкой, так как выше упоминалось о концертах и любимой группе)

Зависит от контекста конечно, но entertaiment может значить и как развлечение в целом и так и развлекательное мероприятие, концерт, представление. Без текста трудно понять, но возможно в этом случае будет "Какие тебе нравятся представления/выступления"
Английский
Для комментирования необходимо зарегистрироваться на сайте